Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les enfants d'Israël firent tous ces ouvrages, en se conformant à tous les ordres que l'Éternel avait donnés à Moïse.
French: Darby
Selon tout ce que l'Eternel avait commande à Moise, ainsi les fils d'Israel firent tout le travail.
French: Louis Segond (1910)
Les enfants d'Israël firent tous ces ouvrages, en se conformant à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse.
French: Martin (1744)
Les enfants d'Israël [donc] firent tout l'ouvrage; comme l'Eternel [l']avait commandé à Moïse.
New American Standard Bible
So the sons of Israel did all the work according to all that the LORD had commanded Moses.
Références croisées
Exode 35:10
Que tous ceux d'entre vous qui ont de l'habileté viennent et exécutent tout ce que l'Éternel a ordonné:
Exode 23:21-22
Tiens-toi sur tes gardes en sa présence, et écoute sa voix; ne lui résiste point, parce qu'il ne pardonnera pas vos péchés, car mon nom est en lui.
Exode 25:1-31
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
Exode 39:32
Ainsi furent achevés tous les ouvrages du tabernacle, de la tente d'assignation. Les enfants d'Israël firent tout ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse; ils firent ainsi.
Deutéronome 12:32
Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne; vous n'y ajouterez rien, et vous n'en retrancherez rien.
Matthieu 28:20
et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde.
2 Timothée 2:15
Efforce-toi de te présenter devant Dieu comme un homme éprouvé, un ouvrier qui n'a point à rougir, qui dispense droitement la parole de la vérité.
2 Timothée 4:7
J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi.