Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très-abondamment.

Louis Segond Bible 1910

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

French: Darby

et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extremement.

French: Louis Segond (1910)

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

New American Standard Bible

"I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly."

Références croisées

Genèse 13:16

Et je ferai que ta postérité sera comme la poussière de la terre; que si quelqu'un peut compter la poussière de la terre, il comptera aussi ta postérité.

Genèse 15:18

En ce jour-là l'Eternel traita alliance avec Abram, en disant : J'ai donné ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate;

Genèse 12:2

Et je te ferai devenir une grande nation, et te bénirai, et je rendrai ton nom grand, et tu seras béni.

Genèse 22:17

Certainement je te bénirai, et je multiplierai très-abondamment ta postérité comme les étoiles des cieux, et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.

Genèse 9:9

Et quant à moi, voici, j'établis mon alliance avec vous, et avec votre race après vous.

Genèse 17:4-6

Quant à moi, voici, mon alliance est avec toi, et tu deviendras père d'une multitude de nations.

Psaumes 105:8-11

Il s'est souvenu à toujours de son alliance, de la parole qu'il a commandée en mille générations;

Galates 3:17-18

Voici donc ce que je dis : c'est que quant à l'alliance qui a été auparavant confirmée par Dieu en Christ, la Loi qui est venue quatre cent-trente ans après, ne peut point l'annuler, pour abolir la promesse.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Puis Abram étant âgé de quatre-vingt dix-neuf ans, l'Eternel lui apparut, et lui dit : Je suis le [Dieu] Fort, Tout-Puissant; marche devant ma face, et sois intègre. 2 Et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très-abondamment. 3 Alors Abram tomba sur sa face; et Dieu lui parla, et lui dit :

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org