Parallel Verses
French: Darby
Il y eut encore de la division parmi les Juifs à cause de ces paroles;
Louis Segond Bible 1910
Il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les Juifs.
French: Louis Segond (1910)
Il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les Juifs.
French: Martin (1744)
Il y eut encore de la division parmi les Juifs à cause de ces discours.
New American Standard Bible
A division occurred again among the Jews because of these words.
Références croisées
Jean 9:16
Quelques-uns donc d'entre les pharisiens dirent: Cet homme n'est pas de Dieu, car il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient: Comment un homme pecheur peut-il faire de tels miracles? Et il y avait de la division entre eux.
Matthieu 10:34-35
Ne pensez pas que je sois venu mettre la paix sur la terre; je ne suis pas venu mettre la paix, mais l'epee:
Luc 12:51-53
Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre? Non, vous dis-je; mais plutot la division.
Jean 7:40-43
Des gens de la foule donc, ayant entendu cette parole, disaient: Celui-ci est veritablement le prophete.
Actes 14:4
Mais la multitude de la ville fut partagee, et les uns etaient avec les Juifs, et les autres avec les apotres.
Actes 23:7-10
Et quand il eut dit cela, il s'eleva une dissension entre les pharisiens et les sadduceens; et la multitude fut partagee;
1 Corinthiens 3:3
car vous etes encore charnels. Car, puisqu'il y a parmi vous de l'envie et des querelles, n'etes-vous pas charnels et ne marchez-vous pas à la maniere des hommes?
1 Corinthiens 11:18
Car d'abord, quand vous vous reunissez en assemblee, j'entends dire qu'il y a des divisions parmi vous, et je le crois en partie;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
18 Personne ne me l'ote, mais moi, je la laisse de moi-meme; j'ai le pouvoir de la laisser, et j'ai le pouvoir de la reprendre: j'ai reçu ce commandement de mon Pere. 19 Il y eut encore de la division parmi les Juifs à cause de ces paroles; 20 et plusieurs d'entre eux disaient: Il a un demon, et il est fou; pourquoi l'ecoutez-vous?