Parallel Verses

French: Martin (1744)

Après que la mesure de ses biens aura été remplie, il sera dans la misère; toutes les mains de ceux qu'il aura opprimés se jetteront sur lui.

Louis Segond Bible 1910

Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.

French: Darby

Dans la plenitude de son abondance, il sera dans la detresse; toutes les mains des malheureux viendront sur lui.

French: Louis Segond (1910)

Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.

New American Standard Bible

"In the fullness of his plenty he will be cramped; The hand of everyone who suffers will come against him.

Références croisées

2 Rois 24:2

Et l'Eternel envoya contre Jéhojakim des troupes de Chaldéens, et des troupes de Syriens, et des troupes de Moab, et des troupes des enfants de Hammon; il les envoya, dis-je, contre Juda, pour le détruire, suivant la parole de l'Eternel qu'il avait prononcée par le moyen des Prophètes ses serviteurs.

Job 1:15

Et ceux de Séba se sont jetés dessus, et les ont pris, et ont frappé les serviteurs au tranchant de l'épée; et je suis échappé moi seul pour te le rapporter.

Job 1:17

Comme celui-là parlait encore, un autre arriva, et dit : Les Caldéens, rangés en trois bandes, se sont jetés sur les chameaux, et les ont pris, et ont frappé les serviteurs au tranchant de l'épée; et je suis échappé moi seul pour te le rapporter.

Job 3:17

Là les méchants ne tourmentent plus [personne], et là demeurent en repos ceux qui ont perdu leur force.

Job 15:29

Mais il n'en sera pas plus riche, car ses biens ne subsisteront point, et leur entassement ne se répandra point sur la terre.

Job 16:11

Le [Dieu] Fort m'a renfermé chez l'injuste, il m'a fait tomber entre les mains des méchants.

Job 18:7

Les démarches de sa force seront resserrées, et son conseil le renversera.

Psaumes 39:5

Voilà, tu as réduit mes jours à la mesure de quatre doigts, et le temps de ma vie est devant toi comme un rien; certainement ce n'est que pure vanité de tout homme, quoiqu'il soit debout. Sélah.

Ecclésiaste 2:18-20

J'ai aussi haï tout mon travail, auquel je me suis occupé sous le soleil, parce que je le laisserai à l'homme qui sera après moi.

Ésaïe 10:6

Je l'enverrai contre la nation hypocrite, et je le dépêcherai contre le peuple de ma fureur, afin qu'il fasse un grand butin, et un grand pillage, et qu'il le foule comme la boue des rues.

Apocalypse 18:7

Autant qu'elle s'est glorifiée, et qu'elle a été dans les délices, donnez-lui autant de tourment et d'affliction; car elle dit en son cœur : je siège en Reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Il ne lui restera rien à manger, c'est pourquoi il ne s'attendra plus à son bien. 22 Après que la mesure de ses biens aura été remplie, il sera dans la misère; toutes les mains de ceux qu'il aura opprimés se jetteront sur lui. 23 S'il a eu de quoi remplir son ventre, [Dieu] lui fera sentir l'ardeur de sa colère, et [la] fera pleuvoir sur lui [et] sur sa viande.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org