Parallel Verses

French: Darby

Meme à quoi m'aurait servi la force de leurs mains? La vigueur est perie pour eux.

Louis Segond Bible 1910

Mais à quoi me servirait la force de leurs mains? Ils sont incapables d'atteindre la vieillesse.

French: Louis Segond (1910)

Mais à quoi me servirait la force de leurs mains? Ils sont incapables d'atteindre la vieillesse.

French: Martin (1744)

Et en effet, de quoi m'eût servi la force de leurs mains? la vieillesse était périe en eux.

New American Standard Bible

"Indeed, what good was the strength of their hands to me? Vigor had perished from them.

Sujets

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Et maintenant, ceux qui sont plus jeunes que moi se moquent de moi, ceux dont j'aurais dedaigne de mettre les peres avec les chiens de mon troupeau. 2 Meme à quoi m'aurait servi la force de leurs mains? La vigueur est perie pour eux. 3 Desseches par la disette et la faim, ils s'enfuient dans les lieux arides, des longtemps desoles et deserts;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org