Parallel Verses

French: Darby

Et tout le peuple qui etait dans la ville fut assemble à grands cris pour les poursuivre; et ils poursuivirent Josue, et furent attires loin de la ville;

Louis Segond Bible 1910

Alors tout le peuple qui était dans la ville s'assembla pour se mettre à leur poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la ville.

French: Louis Segond (1910)

Alors tout le peuple qui était dans la ville s'assembla pour se mettre à leur poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la ville.

French: Martin (1744)

C'est pourquoi tout le peuple qui était dans la ville, fut assemblé à grand cri pour les poursuivre; et ils poursuivirent Josué; et ils furent [ainsi] attirés hors de la ville;

New American Standard Bible

And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.

Références croisées

Juges 20:31

Et les fils de Benjamin sortirent à la rencontre du peuple; ils furent attires loin de la ville, et commencerent à frapper quelques-uns du peuple, qui furent tues comme les autres fois, environ trente hommes d'Israel, sur les routes, dont l'une monte à Bethel, et l'autre à Guibha, par la campagne.

Josué 8:5-6

Et moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville; et il arrivera que lorsqu'ils sortiront à notre rencontre comme la premiere fois, nous fuirons devant eux.

Juges 20:36-39

Et les fils de Benjamin virent qu'ils etaient battus. -Or les hommes d'Israel firent place à ceux de Benjamin, car ils se confiaient en l'embuscade qu'ils avaient placee contre Guibha.

Psaumes 9:16

L'Eternel s'est fait connaitre par le jugement qu'il a execute; le mechant est enlace dans l'oeuvre de ses mains. Higgaion. Selah.

Ézéchiel 38:11-22

et tu diras: Je monterai dans un pays de villes ouvertes, je viendrai vers ceux qui sont tranquilles, qui habitent en securite, qui tous habitent là ou il n'y a pas de murailles et chez qui il n'y a ni barres ni portes,

Apocalypse 16:14

car ce sont des esprits de demons faisant des miracles, qui s'en vont vers les rois de la terre habitee tout entiere, pour les assembler pour le combat de ce grand jour de Dieu le Tout-puissant.

Apocalypse 19:19-21

Et je vis la bete, et les rois de la terre, et leurs armees assemblees pour livrer combat à celui qui etait assis sur le cheval et à son armee.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et Josue et tout Israel se laisserent battre devant eux, et s'enfuirent par le chemin du desert. 16 Et tout le peuple qui etait dans la ville fut assemble à grands cris pour les poursuivre; et ils poursuivirent Josue, et furent attires loin de la ville; 17 et il ne resta pas un homme dans Ai et dans Bethel, qui ne sortit apres Israel; et ils laisserent la ville ouverte, et poursuivirent Israel.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org