Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

pour la lèpre des vêtements et des maisons,

French: Darby

et touchant la lepre des vetements et des maisons,

French: Louis Segond (1910)

pour la lèpre des vêtements et des maisons,

French: Martin (1744)

De lèpre de vêtement, et de maison;

New American Standard Bible

and for the leprous garment or house,

Références croisées

Lévitique 13:47-59

Lorsqu'il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin,

Info sur le verset

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Lévitique 14:55

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org