Parallel Verses

French: Darby

Et un ange du *Seigneur lui apparut, se tenant au cote droit de l'autel du parfum.

Louis Segond Bible 1910

Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums.

French: Louis Segond (1910)

Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums.

French: Martin (1744)

Et l'Ange du Seigneur lui apparut, se tenant au côté droit de l'autel du parfum.

New American Standard Bible

And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.

Références croisées

Exode 40:26-27

Et il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile;

Exode 30:1-10

Et tu feras un autel pour faire fumer l'encens; tu le feras de bois de sittim;

Exode 37:25-29

Et il fit l'autel de l'encens, de bois de sittim: sa longueur etait d'une coudee, et sa largeur d'une coudee; il etait carre; et sa hauteur etait de deux coudees; ses cornes etaient tirees de lui.

Lévitique 16:13

et il mettra l'encens sur le feu, devant l'Eternel, pour que la nuee de l'encens couvre le propitiatoire qui est sur le temoignage, afin qu'il ne meure pas.

Juges 13:3

Et l'Ange de l'Eternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es sterile et tu n'enfantes pas; mais tu concevras, et tu enfanteras un fils.

Juges 13:9

Et Dieu exauça la voix de Manoah; et l'Ange de Dieu vint encore vers la femme, comme elle etait assise aux champs, et Manoah, son mari, n'etait pas avec elle.

Luc 1:19

Et l'ange, repondant, lui dit: Moi, je suis Gabriel, qui me tiens devant Dieu, et j'ai ete envoye pour te parler et pour t'annoncer ces bonnes nouvelles.

Luc 1:28

Et l'ange etant entre aupres d'elle, dit: Je te salue, toi que Dieu fait jouir de sa faveur! Le *Seigneur est avec toi; tu es benie entre les femmes.

Luc 2:10

Et l'ange leur dit: N'ayez point de peur, car voici, je vous annonce un grand sujet de joie qui sera pour tout le peuple;

Actes 5:19

Mais un ange du Seigneur ouvrit de nuit les portes de la prison, et les conduisit dehors, et dit:

Actes 10:3-4

vit clairement en vision, environ vers la neuvieme heure du jour, un ange de Dieu entrant aupres de lui et lui disant: Corneille!

Hébreux 1:14

Ne sont-ils pas tous des esprits administrateurs, envoyes pour servir en faveur de ceux qui vont heriter du salut?

Apocalypse 8:3-4

Et un autre ange vint et se tint debout devant l'autel, ayant un encensoir d'or; et beaucoup de parfums lui furent donnes, pour donner efficace aux prieres de tous les saints, sur l'autel d'or qui est devant le trone.

Apocalypse 9:13

Et le sixieme ange sonna de la trompette: et j'ouis une voix sortant des quatre cornes de l'autel d'or qui etait devant Dieu,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Et toute la multitude du peuple priait dehors, à l'heure du parfum. 11 Et un ange du *Seigneur lui apparut, se tenant au cote droit de l'autel du parfum. 12 Et Zacharie, le voyant, fut trouble, et la crainte le saisit.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org