Parallel Verses
French: Darby
et l'autruche femelle, et l'autruche male, et la mouette, et l'epervier, selon son espece;
Louis Segond Bible 1910
l'autruche, le hibou, la mouette, l'épervier et ce qui est de son espèce;
French: Louis Segond (1910)
l'autruche, le hibou, la mouette, l'épervier et ce qui est de son espèce;
French: Martin (1744)
Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce;
New American Standard Bible
and the ostrich and the owl and the sea gull and the hawk in its kind,
Sujets
Références croisées
Deutéronome 14:15-18
et l'autruche femelle, et l'autruche male, et la mouette, et l'epervier, selon son espece;
Psaumes 102:6
Je suis devenu semblable au pelican du desert; je suis comme le hibou des lieux desoles.
Ésaïe 13:21-22
mais les betes du desert y auront leur gite, et les hiboux rempliront ses maisons, et les autruches y feront leur demeure, et les boucs sauvages y sauteront;
Ésaïe 34:11-15
le pelican et le butor l'heriteront, et le hibou et le corbeau y habiteront. Et il etendra sur lui le cordeau de la desolation et les plombs du vide.
Jean 3:19-21
Or c'est ici le jugement, que la lumiere est venue dans le monde, et que les hommes ont mieux aime les tenebres que la lumiere, car leurs oeuvres etaient mauvaises;
Éphésiens 2:2-3
(dans lesquels vous avez marche autrefois, selon le train de ce monde, selon le chef de l'autorite de l'air, de l'esprit qui opere maintenant dans les fils de la desobeissance;
Éphésiens 4:18-19
leur entendement obscurci, etant etrangers à la vie de Dieu à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur coeur;
Éphésiens 5:7-11
N'ayez donc pas de participation avec eux;
Philippiens 3:18-19
Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis meme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ,
1 Thessaloniciens 5:5-7
car vous etes tous des fils de la lumiere et des fils du jour; nous ne sommes pas de la nuit ni des tenebres.
Apocalypse 18:2
Et il cria avec une forte voix, disant: Elle est tombee, elle est tombee, Babylone la grande! et elle est devenue la demeure de demons, et le repaire de tout esprit immonde, et le repaire de tout oiseau immonde et execrable;