Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles.
French: Darby
Et quand il fut en particulier, ceux qui etaient autour de lui, avec les douze, l'interrogerent touchant la parabole.
French: Louis Segond (1910)
Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles.
French: Martin (1744)
Et quand il fut en particulier, ceux qui étaient autour de lui avec les douze, l'interrogèrent touchant cette parabole.
New American Standard Bible
As soon as He was alone, His followers, along with the twelve, began asking Him about the parables.
Sujets
Références croisées
Matthieu 13:10-17
Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
Marc 4:34
Il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.
Proverbes 13:20
Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s'en trouve mal.
Matthieu 13:36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.
Marc 7:17
Lorsqu'il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l'interrogèrent sur cette parabole.
Luc 8:9-15
Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
9 Puis il dit: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. 10 Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles. 11 Il leur dit: C'est à vous qu'a été donné le mystère du royaume de Dieu; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles,