Parallel Verses

French: Darby

Herodias lui en voulait, et aurait desire le faire mourir;

Louis Segond Bible 1910

Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir.

French: Louis Segond (1910)

Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir. Mais elle ne le pouvait;

French: Martin (1744)

C'est pourquoi Hérodias lui en voulait, et désirait de le faire mourir, mais elle ne pouvait.

New American Standard Bible

Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;

Références croisées

Genèse 39:17-20

Et elle lui parla selon ces paroles, disant: Le serviteur hebreu que tu nous as amene est venu vers moi pour se moquer de moi;

1 Rois 21:20

Et Achab dit à Elie: M'as-tu trouve, mon ennemi? Et il dit: Je t'ai trouve, parce que tu t'es vendu pour faire ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel.

Ecclésiaste 7:9

Ne te hate pas en ton esprit pour t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des sots.

Éphésiens 4:26-27

Mettez-vous en colere et ne pechez pas: que le soleil ne se couche pas sur votre irritation;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

18 Car Jean disait à Herode: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frere. 19 Herodias lui en voulait, et aurait desire le faire mourir; 20 et elle ne pouvait pas, car Herode craignait Jean, le sachant homme juste et saint, et il le gardait soigneusement; et lorsqu'il l'avait entendu, il faisait beaucoup de choses, et il l'ecoutait volontiers.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain