Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Jésus leur dit : combien avez-vous de pains? ils lui dirent : Sept, et quelque peu de petits poissons.

Louis Segond Bible 1910

Jésus leur demanda: Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.

French: Darby

Et Jesus leur dit: Combien avez-vous de pains? Et ils dirent: sept, et quelques petits poissons.

French: Louis Segond (1910)

Jésus leur demanda: Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven, and a few small fish."

Références croisées

Matthieu 16:9-10

Ne comprenez-vous point encore, et ne vous souvient-il plus des cinq pains des cinq mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes?

Luc 24:41-42

Mais comme encore de joie ils ne croyaient point, et qu'ils s'étonnaient, il leur dit : avez-vous ici quelque chose à manger?

Jean 21:9-10

Et quand ils furent descendus à terre, ils virent de la braise, et du poisson mis dessus, et du pain.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

33 Et ses Disciples lui dirent : d'où pourrions-nous tirer dans ce désert assez de pains pour rassasier une si grande multitude? 34 Et Jésus leur dit : combien avez-vous de pains? ils lui dirent : Sept, et quelque peu de petits poissons. 35 Alors il commanda aux troupes de s'asseoir par terre.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain