Parallel Verses

French: Martin (1744)

Parce que vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours.

Louis Segond Bible 1910

car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m'avez pas toujours.

French: Darby

car vous avez toujours les pauvres avec vous, mais moi, vous ne m'avez pas toujours;

French: Louis Segond (1910)

car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m'avez pas toujours.

New American Standard Bible

"For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

Références croisées

Deutéronome 15:11

Car il ne manquera pas de pauvres au pays; c'est pourquoi je te commande, en disant : Ne manque point d'ouvrir ta main à ton frère, [savoir], à l'affligé, et au pauvre de ton peuple en ton pays.

Marc 14:7

Parce que vous aurez toujours des pauvres avec vous, et vous leur pourrez faire du bien toutes les fois que vous voudrez; mais vous ne m'aurez pas toujours.

Jean 12:8

Car vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours.

Matthieu 18:20

Car là où il y en a deux ou trois assemblés en mon Nom, je suis là au milieu d'eux.

Matthieu 25:34-40

Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite : venez les bénis de mon Père, possédez en héritage le Royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Matthieu 25:42-45

Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez point donné à manger; j'ai eu soif et vous ne m'avez point donné à boire;

Matthieu 28:20

[Et] les enseignant de garder tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis toujours avec vous jusques à la fin du monde. Amen

Jean 13:33

Mes petits enfants, je suis encore pour un peu de temps avec vous; vous me chercherez, mais comme j'ai dit aux Juifs, que là où je vais ils n'y pouvaient venir, je vous le dis aussi maintenant.

Jean 14:19

Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus, mais vous me verrez; [et] parce que je vis, vous aussi vous vivrez.

Jean 16:5

Mais maintenant je m'en vais à celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me demande : où vas-tu?

Jean 16:28

Je suis issu du Père, et je suis venu au monde; [et] encore, je laisse le monde, et je m'en vais au Père.

Jean 17:11

Et maintenant je ne suis plus au monde, mais ceux-ci sont au monde; et moi je vais à toi, Père saint, garde-les en ton Nom, ceux, dis-je, que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un, comme nous [sommes un].

Actes 3:21

[Et] lequel il faut que le ciel contienne, jusqu'au temps du rétablissement de toutes les choses que Dieu a prononcées par la bouche de tous ses saints Prophètes, dès le [commencement] du monde.

Galates 2:10

[Nous recommandant] seulement de nous souvenir des pauvres; ce que je me suis aussi étudié de faire.

1 Jean 3:17

Or celui qui voyant son frère dans la nécessité, lui fermera ses entrailles, comment est-ce que la charité de Dieu demeure en lui?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Mais Jésus connaissant cela, leur dit : pourquoi donnez-vous du déplaisir à cette femme? car elle a fait une bonne action envers moi. 11 Parce que vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours. 12 Car ce qu'elle a répandu ce parfum sur mon corps, elle l'a fait pour [l'appareil de] ma sépulture.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Matthieu 26:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org