Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Quand ils le virent, ils se prosternèrent devant lui. Mais quelques-uns eurent des doutes.
French: Darby
Et l'ayant vu, ils lui rendirent hommage; mais quelques-uns douterent.
French: Louis Segond (1910)
Quand ils le virent, ils se prosternèrent devant lui. Mais quelques-uns eurent des doutes.
French: Martin (1744)
Et quand ils l'eurent vu, ils l'adorèrent, mais quelques-uns doutèrent.
New American Standard Bible
When they saw Him, they worshiped Him; but some were doubtful.
Sujets
Références croisées
Matthieu 28:9
Et voici, Jésus vint à leur rencontre, et dit: Je vous salue. Elles s'approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant lui.
Psaumes 2:12
Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
Psaumes 45:11
Le roi porte ses désirs sur ta beauté; Puisqu'il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.
Matthieu 16:28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans son règne. reino.
Jean 5:23
afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n'honore pas le Fils n'honore pas le Père qui l'a envoyé.
1 Corinthiens 15:6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants, et dont quelques-uns sont morts.