Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel parla à Moïse, et dit:

French: Darby

Et l'Eternel parla à Moise, disant:

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

French: Martin (1744)

Alors l'Eternel parla à Moïse, en disant :

New American Standard Bible

Then the LORD spoke to Moses, saying,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

3 Ils amenèrent leur offrande devant l'Éternel: six chars en forme de litières et douze boeufs, soit un char pour deux princes et un boeuf pour chaque prince; et ils les offrirent devant le tabernacle. 4 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 5 Prends d'eux ces choses, afin de les employer pour le service de la tente d'assignation; tu les donneras aux Lévites, à chacun selon ses fonctions.

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Nombres 7:4

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org