Parallel Verses

French: Darby

Les princes de Juda sont comme ceux qui reculent les bornes: je repandrai sur eux ma fureur comme de l'eau.

Louis Segond Bible 1910

Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; Je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

French: Louis Segond (1910)

Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; Je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

French: Martin (1744)

Les Gouverneurs de Juda sont autant de remueurs de bornes, je répandrai sur eux ma fureur comme de l'eau.

New American Standard Bible

The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.

Références croisées

Deutéronome 19:14

Tu ne reculeras point les bornes de ton prochain, que des predecesseurs auront fixees dans ton heritage que tu heriteras dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne pour le posseder.

Deutéronome 27:17

Maudit qui recule les bornes de son prochain! Et tout le peuple dira: Amen!

Psaumes 32:6

C'est pourquoi tout homme pieux te priera au temps ou l'on te trouve; certainement, en un deluge de grandes eaux, celles-ci ne l'atteindront pas.

Psaumes 93:3-4

Les fleuves ont eleve, o Eternel! les fleuves ont eleve leur voix, les fleuves ont eleve leurs flots mugissants.

2 Rois 16:7-9

Et Achaz envoya des messagers à Tiglath-Pileser, roi d'Assyrie, disant: Je suis ton serviteur et ton fils; monte, et sauve-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d'Israel qui s'elevent contre moi.

2 Chroniques 28:16-22

En ce temps-là, le roi Achaz envoya vers les rois d'Assyrie pour qu'ils lui aidassent.

Psaumes 88:17

Elles m'ont environne comme des eaux tout le jour, elles m'ont entoure toutes ensemble.

Proverbes 17:14

Le commencement d'une querelle, c'est comme quand on laisse couler des eaux; avant que la dispute s'echauffe, va-t'en.

Proverbes 22:28

Ne recule pas l'ancienne borne que tes peres ont faite.

Ézéchiel 7:8

Maintenant, bientot, je verserai sur toi ma fureur, et je consommerai ma colere contre toi, et je te jugerai selon tes voies, et je mettrai sur toi toutes tes abominations.

Matthieu 7:27

et la pluie est tombee, et les torrents sont venus, et les vents ont souffle et ont battu cette maison, et elle est tombee, et sa chute a ete grande.

Luc 6:49

Mais celui qui a entendu et n'a pas mis en pratique, est semblable à un homme qui a bati une maison sur la terre, sans fondement; et le fleuve s'est jete avec violence contre elle, et aussitot elle est tombee; et la ruine de cette maison a ete grande.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org