Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

French: Darby

Qui recherche le bien cherche la faveur, mais le mal arrive à qui le recherche.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.

French: Martin (1744)

Celui qui procure soigneusement le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le recherche.

New American Standard Bible

He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him.

Références croisées

Esther 7:10

Et l'on pendit Haman au bois qu'il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s'apaisa.

Psaumes 7:15-16

Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu'il a faite.

Psaumes 57:6

Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause.

Psaumes 9:15-16

Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.

Psaumes 10:2

Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues.

Proverbes 17:11

Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain