Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car celui qui me trouve a trouvé la vie, Et il obtient la faveur de l'Éternel.

French: Darby

Car celui qui m'a trouvee à trouve la vie, et acquiert faveur de la part de l'Eternel;

French: Louis Segond (1910)

Car celui qui me trouve a trouvé la vie, Et il obtient la faveur de l'Eternel.

French: Martin (1744)

Car celui qui me trouve, trouve la vie, et attire la faveur de l'Eternel.

New American Standard Bible

"For he who finds me finds life And obtains favor from the LORD.

Références croisées

Proverbes 12:2

L'homme de bien obtient la faveur de l'Éternel, Mais l'Éternel condamne celui qui est plein de malice.

Proverbes 3:13-18

Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, Et l'homme qui possède l'intelligence!

Proverbes 1:33

Mais celui qui m'écoute reposera avec assurance, Il vivra tranquille et sans craindre aucun mal. 

Proverbes 4:22

Car c'est la vie pour ceux qui les trouvent, C'est la santé pour tout leur corps.

Jean 3:16

Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.

Jean 3:36

Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.

Jean 14:6

Jésus lui dit: Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.

Jean 17:3

Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.

Éphésiens 1:6

à la louange de la gloire de sa grâce qu'il nous a accordée en son bien-aimé.

Philippiens 3:8

Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l'excellence de la connaissance de Jésus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ,

Colossiens 3:3

Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.

1 Jean 5:11-12

Et voici ce témoignage, c'est que Dieu nous a donné la vie éternelle, et que cette vie est dans son Fils.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org