Parallel Verses
French: Darby
Le temoin fidele ne ment pas, mais le faux temoin profere des mensonges.
Louis Segond Bible 1910
Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.
French: Louis Segond (1910)
Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.
French: Martin (1744)
Le témoin véritable ne mentira [jamais]; mais le faux témoin avance volontiers des mensonges.
New American Standard Bible
A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies.
Références croisées
Proverbes 6:19
le faux temoin qui profere des mensonges, et celui qui seme des querelles entre des freres.
Exode 23:1
Tu ne feras pas courir de faux bruits. Tu ne donneras pas la main au mechant, pour etre un temoin inique.
Proverbes 12:17
Celui qui dit la verite annonce la justice, mais le faux temoin, la fraude.
Proverbes 19:5
Le faux temoin ne sera pas tenu pour innocent, et celui qui profere des mensonges n'echappera point.
Exode 20:16
Tu ne diras point de faux temoignage contre ton prochain.
1 Rois 21:13
et deux hommes, fils de Belial, vinrent et s'assirent en face de lui; et les hommes de Belial temoignerent contre lui, contre Naboth, devant le peuple, disant: Naboth a maudit Dieu et le roi. Et ils le menerent hors de la ville, et l'assommerent de pierres, et il mourut.
1 Rois 22:12-14
Et tous les prophetes prophetisaient de meme, disant: Monte à Ramoth de Galaad, et prospere; et l'Eternel la livrera en la main du roi.
Proverbes 13:5
Le juste hait la parole mensongere, mais le mechant se rend odieux et se couvre de honte.
Proverbes 14:25
Un temoin fidele delivre les ames, mais la tromperie profere des mensonges.
Proverbes 19:9
Le faux temoin ne sera pas tenu pour innocent, et celui qui profere des mensonges perira.