Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il dit en son coeur: Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l'abri du malheur!
French: Darby
Il dit en son coeur: Je ne serai pas ebranle; de generation en generation je ne tomberai pas dans le malheur.
French: Louis Segond (1910)
Il dit en son coeur: Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l'abri du malheur!
French: Martin (1744)
Il dit en son cœur : je ne serai jamais ébranlé; car je ne puis avoir de mal.
New American Standard Bible
He says to himself, "I will not be moved; Throughout all generations I will not be in adversity."
Sujets
Références croisées
Matthieu 24:48
Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,
Ecclésiaste 8:11
Parce qu'une sentence contre les mauvaises actions ne s'exécute pas promptement, le coeur des fils de l'homme se remplit en eux du désir de faire le mal.
Apocalypse 18:7
Autant elle s'est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu'elle dit en son coeur: Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil!
Psaumes 11:1
Au chef des chantres. De David. C'est en l'Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?
Psaumes 14:1
Au chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
Psaumes 15:5
Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.
Psaumes 30:6
Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!
Ésaïe 47:7
Tu disais: A toujours je serai souveraine! Tu n'as point mis dans ton esprit, Tu n'as point songé que cela prendrait fin.
Ésaïe 56:12
Venez, je vais chercher du vin, Et nous boirons des liqueurs fortes! Nous en ferons autant demain, Et beaucoup plus encore! -
Nahum 1:10
Car entrelacés comme des épines, Et comme ivres de leur vin, Ils seront consumés Comme la paille sèche, entièrement.
1 Thessaloniciens 5:3
Quand les hommes diront: Paix et sûreté! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point.