Parallel Verses
French: Martin (1744)
Mais toi, Eternel! tu te riras d'eux, tu te moqueras de toutes les nations.
Louis Segond Bible 1910
Et toi, Éternel, tu te ris d'eux, Tu te moques de toutes les nations.
French: Darby
Mais toi, Eternel, tu te riras d'eux, tu te moqueras de toutes les nations.
French: Louis Segond (1910)
Et toi, Eternel, tu te ris d'eux, Tu te moques de toutes les nations.
New American Standard Bible
But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations.
Références croisées
Psaumes 2:4
Celui qui habite dans les cieux se rira d'eux; le Seigneur s'en moquera.
Psaumes 37:13
Le Seigneur se rira de lui, car il a vu que son jour approche.
Proverbes 1:26
Aussi je me rirai de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra.
1 Samuel 19:15-16
Saül envoya encore des gens pour prendre David, en [leur] disant : Apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir.
Psaumes 59:5
Toi donc, ô Eternel! Dieu des armées, Dieu d'Israël, réveille-toi pour visiter toutes les nations ; ne fais point de grâce à pas un de ceux qui outragent perfidement; Sélah.
Matthieu 18:17
Que s'il ne daigne pas les écouter, dis-le à l'Eglise; et s'il ne daigne pas écouter l'Eglise, qu'il te soit comme un païen et comme un péager.