Parallel Verses

French: Darby

Delivrez le miserable et le pauvre, sauvez-le de la main des mechants.

Louis Segond Bible 1910

Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.

French: Louis Segond (1910)

Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.

French: Martin (1744)

Délivrez celui qu'on maltraite et le misérable, retirez-le de la main des méchants.

New American Standard Bible

Rescue the weak and needy; Deliver them out of the hand of the wicked.

Références croisées

Job 29:12

Car je delivrais le malheureux qui implorait du secours, et l'orphelin qui etait sans aide.

Néhémie 5:1-13

Et il y eut un grand cri du peuple et de leurs femmes contre les Juifs, leurs freres.

Job 5:15-16

Et il sauve le pauvre de l'epee, de leur bouche, et de la main du fort;

Job 29:16-17

J'etais un pere pour les pauvres et j'examinais la cause de celui qui m'etait inconnu;

Psaumes 72:12-14

Car il delivrera le pauvre qui crie à lui, et l'afflige qui n'a pas de secours.

Psaumes 140:12

Je sais que l'Eternel maintiendra la cause de l'afflige, le jugement des pauvres.

Proverbes 24:11-12

Delivre ceux qui sont menes à la mort, et ne te retire pas de ceux qui chancellent vers une mort violente.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org