Parallel Verses
French: Darby
parmi lesquelles vous aussi, vous etes des appeles de Jesus Christ,
Louis Segond Bible 1910
parmi lesquels vous êtes aussi, vous qui avez été appelés par Jésus Christ-
French: Louis Segond (1910)
parmi lesquels vous êtes aussi, vous qui avez été appelés par Jésus-Christ, -
French: Martin (1744)
Entre lesquels aussi vous êtes, vous qui êtes appelés par Jésus-Christ.
New American Standard Bible
among whom you also are the called of Jesus Christ;
Sujets
Références croisées
Apocalypse 17:14
Ceux-ci combattront contre l'Agneau; et l'Agneau les vaincra, car il est Seigneur des seigneurs et Roi des rois, et ceux qui sont avec lui, appeles, et elus, et fideles.
Hébreux 3:1
C'est pourquoi, freres saints participants à l'appel celeste, considerez l'apotre et le souverain sacrificateur de notre confession,
2 Pierre 1:10
C'est pourquoi, freres, etudiez-vous d'autant plus à affermir votre vocation et votre election, car en faisant ces choses vous ne faillirez jamais;
Romains 8:28-30
-mais nous savons que toutes choses travaillent ensemble pour le bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appeles selon son propos.
Romains 9:24
lesquels aussi il a appeles, savoir nous, non seulement d'entre les Juifs, mais aussi d'entre les nations:
1 Corinthiens 1:9
Dieu, par qui vous avez ete appeles à la communion de son Fils Jesus Christ, notre Seigneur, est fidele.
Galates 1:6
Je m'etonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appeles par la grace de Christ, à un evangile different, qui n'en est pas un autre;
Éphésiens 1:11
en qui nous avons aussi ete faits heritiers, ayant ete predestines selon le propos de celui qui opere toutes choses selon le conseil de sa volonte,
Colossiens 1:6
qui est parvenu jusqu'à vous, comme aussi il l'est dans tous le monde, et qui porte du fruit et croit, comme aussi parmi vous, depuis le jour ou vous avez entendu et connu la grace de Dieu en verite,
Colossiens 1:21
Et vous qui etiez autrefois etrangers et ennemis quant à votre entendement, dans les mauvaises oeuvres, il vous a toutefois maintenant reconcilies
1 Thessaloniciens 2:12
que vous marchiez d'une maniere digne de Dieu qui vous appelle à son propre royaume et à sa propre gloire.
2 Thessaloniciens 2:14
à quoi il vous a appeles par notre evangile, pour que vous obteniez la gloire de notre Seigneur Jesus Christ.
2 Timothée 1:9
qui nous a sauves et nous a appeles d'un saint appel, non selon nos oeuvres, mais selon son propre dessein, et sa propre grace qui nous a ete donnee dans le Christ Jesus avant les temps des siecles,
1 Pierre 2:9
Mais vous, vous etes une race elue, une sacrificature royale, une nation sainte, un peuple acquis, pour que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appeles des tenebres à sa merveilleuse lumiere;
1 Pierre 2:21
car c'est à cela que vous avez ete appeles; car aussi Christ a souffert pour vous, vous laissant un modele, afin que vous suiviez ses traces,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
5 par lequel nous avons reçu grace et apostolat, pour l' obeissance de la foi parmi toutes les nations, pour son nom, 6 parmi lesquelles vous aussi, vous etes des appeles de Jesus Christ, 7 -à tous les bien-aimes de Dieu qui sont à Rome, saints appeles: Grace et paix à vous, de la part de Dieu notre Pere et du Seigneur Jesus Christ!