Parallel Verses

French: Darby

et je l'etablirai dans ma maison et dans mon royaume à toujours, et son trone sera affermi pour toujours.

Louis Segond Bible 1910

Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

French: Louis Segond (1910)

Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

French: Martin (1744)

Mais je l'établirai dans ma maison et dans mon Royaume à jamais, et son trône sera affermi pour toujours.

New American Standard Bible

"But I will settle him in My house and in My kingdom forever, and his throne shall be established forever."'"

Sujets

Références croisées

Psaumes 2:6

Et moi, j'ai oint mon roi sur Sion, la montagne de ma saintete.

Psaumes 72:17

Son nom sera pour toujours; son nom se perpetuera devant le soleil, et on se benira en lui: toutes les nations le diront bienheureux.

Psaumes 89:36

Sa semence sera à toujours, et son trone comme le soleil devant moi.

Luc 1:32-33

Il sera grand et sera appele le Fils du Tres-haut; et le *Seigneur Dieu lui donnera le trone de David son pere;

Hébreux 3:6

mais Christ, comme Fils, sur sa maison; et nous sommes sa maison, si du moins nous retenons ferme jusqu'au bout la confiance et la gloire de l'esperance.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain