Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.
French: Darby
et je l'etablirai dans ma maison et dans mon royaume à toujours, et son trone sera affermi pour toujours.
French: Louis Segond (1910)
Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.
French: Martin (1744)
Mais je l'établirai dans ma maison et dans mon Royaume à jamais, et son trône sera affermi pour toujours.
New American Standard Bible
"But I will settle him in My house and in My kingdom forever, and his throne shall be established forever."'"
Sujets
Références croisées
Psaumes 2:6
C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!
Psaumes 72:17
Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.
Psaumes 89:36
Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil,
Luc 1:32-33
Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père.
Hébreux 3:6
mais Christ l'est comme Fils sur sa maison; et sa maison, c'est nous, pourvu que nous retenions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.