Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Éphraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.

French: Darby

Et Ephraim, leur pere, mena deuil pendant nombre de jours; et ses freres vinrent pour le consoler.

French: Louis Segond (1910)

Ephraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.

French: Martin (1744)

Et Ephraïm leur père [en] mena deuil plusieurs jours; et ses frères vinrent pour le consoler.

New American Standard Bible

Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.

Références croisées

Genèse 37:34

Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils.

Job 2:11

Trois amis de Job, Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org