Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.
French: Darby
Ensuite il a ete vu de Jacques, puis de tous les apotres;
French: Louis Segond (1910)
Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.
French: Martin (1744)
Ensuite il a été vu de Jacques, et puis de tous les Apôtres.
New American Standard Bible
then He appeared to James, then to all the apostles;
Références croisées
Luc 24:50
Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit.
Luc 24:33
Se levant à l'heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
Luc 24:36
Tandis qu'ils parlaient de la sorte, lui-même se présenta au milieu d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous!
Actes 1:2-12
jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.
Actes 12:17
Pierre, leur ayant de la main fait signe de se taire, leur raconta comment le Seigneur l'avait tiré de la prison, et il dit: Annoncez-le à Jacques et aux frères. Puis il sortit, et s'en alla dans un autre lieu.