Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
et qu'il est apparu à Céphas, puis aux douze.
French: Darby
et qu'il a ete vu de Cephas, puis des douze.
French: Louis Segond (1910)
et qu'il est apparu à Céphas, puis aux douze.
French: Martin (1744)
Et qu'il a été vu de Céphas, et ensuite des Douze.
New American Standard Bible
and that He appeared to Cephas, then to the twelve.
Références croisées
Marc 16:14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu'ils étaient à table; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur coeur, parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.
Actes 10:41
non à tout le peuple, mais aux témoins choisis d'avance par Dieu, à nous qui avons mangé et bu avec lui, après qu'il fut ressuscité des morts.
1 Corinthiens 1:12
Je veux dire que chacun de vous parle ainsi: Moi, je suis de Paul! et moi, d'Apollos! et moi, de Céphas! et moi, de Christ!
Luc 24:34-49
et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon.
Jean 1:42
Et il le conduisit vers Jésus. Jésus, l'ayant regardé, dit: Tu es Simon, fils de Jonas; tu seras appelé Céphas (ce qui signifie Pierre).
Jean 20:19-26
Le soir de ce jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu où se trouvaient les disciples étant fermées, à cause de la crainte qu'ils avaient des Juifs, Jésus vint, se présenta au milieu d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous!
Actes 1:2-14
jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.
1 Corinthiens 3:22
soit Paul, soit Apollos, soit Céphas, soit le monde, soit la vie, soit la mort, soit les choses présentes, soit les choses à venir.
1 Corinthiens 9:5
N'avons-nous pas le droit de mener avec nous une soeur qui soit notre femme, comme font les autres apôtres, et les frères du Seigneur, et Céphas?