Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Si pour d'autres je ne suis pas apôtre, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.
French: Darby
Si je ne suis pas apotre pour d'autres, je le suis pour vous du moins; car vous etes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.
French: Louis Segond (1910)
Si pour d'autres je ne suis pas apôtre, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.
French: Martin (1744)
Si je ne suis pas Apôtre pour les autres, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon Apostolat au Seigneur.
New American Standard Bible
If to others I am not an apostle, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.
Références croisées
Jean 6:27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.
2 Corinthiens 3:1-3
Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes? Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de votre part?
2 Corinthiens 12:12
Les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.