Parallel Verses

French: Darby

qui est à la droite de Dieu (etant alle au ciel), anges, et autorites, et puissances lui etant soumis.

Louis Segond Bible 1910

qui est à la droite de Dieu, depuis qu'il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis.

French: Louis Segond (1910)

qui est à la droite de Dieu, depuis qu'il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis.

French: Martin (1744)

Qui est à la droite de Dieu, étant allé au Ciel; [et] auquel sont assujettis les Anges, et les dominations, et les puissances.

New American Standard Bible

who is at the right hand of God, having gone into heaven, after angels and authorities and powers had been subjected to Him.

Références croisées

Romains 8:38

Car je suis assure que ni mort, ni vie, ni anges, ni principautes, ni choses presentes, ni choses à venir,

Marc 16:19

Le Seigneur donc, apres leur avoir parle, fut eleve en haut dans le ciel, et s'assit à la droite de Dieu.

Hébreux 8:1

Or la somme de ce que nous disons, c'est que nous avons un tel souverain sacrificateur qui s'est assis à la droite du trone de la majeste dans les cieux,

Romains 8:34

-C'est Dieu qui justifie; qui est celui qui condamne? -C'est Christ qui est mort, mais plutot qui est aussi ressuscite, qui est aussi à la droite de Dieu, qui aussi intercede pour nous;

1 Corinthiens 15:24

ensuite la fin, quand il aura remis le royaume à Dieu le Pere, quand il aura aboli toute principaute, et toute autorite, et toute puissance.

Éphésiens 1:20-21

qu'il a operee dans le Christ, en le ressuscitant d'entre les morts; -(et il l'a fait asseoir à sa droite dans les lieux celestes,

Colossiens 3:1

Si donc vous avez ete ressuscites avec le Christ, cherchez les choses qui sont en haut, ou le Christ est assis à la droite de Dieu;

Hébreux 1:3

qui, etant le resplendissement de sa gloire et l'empreinte de sa substance, et soutenant toutes choses par la parole de sa puissance, ayant fait par lui-meme la purification des peches, s'est assis à la droite de la majeste dans les hauts lieux;

Hébreux 6:20

ou Jesus est entre comme precurseur pour nous, etant devenu souverain sacrificateur pour l'eternite selon l'ordre de Melchisedec.

Psaumes 110:1

L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.

Matthieu 22:44

Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis sous tes pieds?

Marc 12:36

Car David lui-meme a dit par l'Esprit Saint: Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour marchepied de tes pieds.

Luc 20:42

Et David lui-meme dit, dans le livre des Psaumes: Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite,

Actes 1:11

qui aussi dirent: Hommes galileens, pourquoi vous tenez-vous ici, regardant vers le ciel? Ce Jesus, qui a ete eleve d'avec vous dans le ciel, viendra de la meme maniere que vous l'avez vu s'en allant au ciel.

Actes 2:34-36

Car David n'est pas monte dans les cieux; mais lui-meme dit: le Seigneur a dit à mon seigneur:

Actes 3:21

lequel il faut que le ciel reçoive jusqu'aux temps du retablissement de toutes choses dont Dieu a parle par la bouche de ses saints prophetes de tout temps.

Hébreux 1:13

Et auquel des anges a-t-il jamais dit: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour marchepied de tes pieds?

Hébreux 9:24

Car le Christ n'est pas entre dans des lieux saints faits de main, copies des vrais, mais dans le ciel meme, afin de paraitre maintenant pour nous devant la face de Dieu,

Hébreux 10:12

mais celui-ci, ayant offert un seul sacrifice pour les peches, s'est assis à perpetuite à la droite de Dieu,

Hébreux 12:2

fixant les yeux sur Jesus, le chef et le consommateur de la foi, lequel, à cause de la joie qui etait devant lui, a endure la croix, ayant meprise la honte, et est assis à la droite du trone de Dieu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org