Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Comme elle restait longtemps en prière devant l'Éternel, Éli observa sa bouche.
French: Darby
Et il arriva que, comme elle priait longuement devant l'Eternel, Eli observa sa bouche.
French: Louis Segond (1910)
Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche.
French: Martin (1744)
Et il arriva comme elle continuait de faire sa prière devant l'Eternel, qu'Héli prenait garde à sa bouche.
New American Standard Bible
Now it came about, as she continued praying before the LORD, that Eli was watching her mouth.
Références croisées
Luc 11:8-10
je vous le dis, même s'il ne se levait pas pour les lui donner parce que c'est son ami, il se lèverait à cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.
Luc 18:1
Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu'il faut toujours prier, et ne point se relâcher.
Éphésiens 6:18
Faites en tout temps par l'Esprit toutes sortes de prières et de supplications. Veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints.
Colossiens 4:2
Persévérez dans la prière, veillez-y avec actions de grâces.
1 Thessaloniciens 5:17
Priez sans cesse.
Jacques 5:16
Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace.