Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,
French: Darby
Et David dit à Sauel: Ton serviteur paissait le menu betail de son pere, et un lion vint, et un ours: et il enleva un mouton du troupeau.
French: Louis Segond (1910)
David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,
French: Martin (1744)
Et David répondit à Saül : Ton serviteur paissait les brebis de son père; et un lion vint, et un ours, et ils emportaient une brebis du troupeau :
New American Standard Bible
But David said to Saul, "Your servant was tending his father's sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock,