Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

French: Darby

Et les paroles que David avait dites furent entendues, et on les rapporta en la presence de Sauel; et il le fit venir.

French: Louis Segond (1910)

Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

French: Martin (1744)

Et les paroles que David avait dites ayant été entendues, furent rapportées devant Saül ; et il le fit venir.

New American Standard Bible

When the words which David spoke were heard, they told them to Saul, and he sent for him.

Références croisées

Proverbes 22:29

Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org