Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le Philistin s'approcha peu à peu de David, et l'homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

French: Darby

Et le Philistin s'avança, allant et s'approchant de David, et, devant lui, l'homme qui portait son bouclier.

French: Louis Segond (1910)

Le Philistin s'approcha peu à peu de David, et l'homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

French: Martin (1744)

Le Philistin aussi s'en vint, et s'avança, et s'approcha de David, et l'homme qui portait son bouclier [marchait] devant lui.

New American Standard Bible

Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org