Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et l'Arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Héli, Hophni et Phinées, moururent.

Louis Segond Bible 1910

L'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Éli, Hophni et Phinées, moururent.

French: Darby

Et l'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinees, moururent.

French: Louis Segond (1910)

L'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, moururent.

New American Standard Bible

And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

Références croisées

1 Samuel 2:34

Et ceci t'en sera le signe, [savoir] ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées, c'est qu'ils mourront tous deux en un même jour.

Psaumes 78:64

Leurs Sacrificateurs sont tombés par l'épée, et leurs veuves ne les ont point pleuré.

1 Samuel 2:32

Et tu verras un adversaire [établi dans] le Tabernacle, au temps que [Dieu] enverra toute sorte de biens à Israël; et il n'y aura jamais en ta maison aucun homme qui devienne vieux.

Psaumes 78:60-61

Et il a abandonné le pavillon de Silo, le Tabernacle où il habitait entre les hommes.

Ésaïe 3:11

Malheur au méchant [qui ne cherche qu'à faire] mal; car la rétribution de ses mains lui sera faite.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org