Parallel Verses

French: Darby

les femmes agees comme des meres, les jeunes comme des soeurs, en toute purete.

Louis Segond Bible 1910

les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des soeurs, en toute pureté.

French: Louis Segond (1910)

les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des soeurs, en toute pureté.

French: Martin (1744)

Les femmes âgées, comme des mères; les jeunes, comme des sœurs, en toute pureté.

New American Standard Bible

the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity.

Références croisées

Matthieu 12:50

car quiconque fera la volonte de mon Pere qui est dans les cieux, celui-là est mon frere, et ma soeur, et ma mere.

Jean 19:26-27

Jesus donc voyant sa mere, et le disciple qu'il aimait se tenant là, dit à sa mere: Femme, voilà ton fils.

Philippiens 4:8

Au reste, freres, toutes les choses qui sont vraies, toutes les choses qui sont venerables, toutes les choses qui sont justes, toutes les choses qui sont pures, toutes les choses qui sont aimables, toutes les choses qui sont de bonne renommee, -s'il y a quelque vertu et quelque louange, -que ces choses occupent vos pensees:

1 Timothée 4:12

Que personne ne meprise ta jeunesse; mais sois le modele des fideles, en parole, en conduite, en amour, en foi, en purete.

1 Timothée 5:3

Honore les veuves qui sont vraiment veuves;

2 Timothée 2:22

Mais fuis les convoitises de la jeunesse, et poursuis la justice, la foi, l'amour, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un coeur pur;

1 Thessaloniciens 5:22

Abstenez-vous de toute forme de mal.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org