Parallel Verses

French: Darby

De meme aussi, que les femmes se parent d'un costume decent, avec pudeur et modestie, non pas de tresses et d'or, ou de perles, ou d'habillement somptueux,

Louis Segond Bible 1910

Je veux aussi que les femmes, vêtues d'une manière décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de tresses, ni d'or, ni de perles, ni d'habits somptueux,

French: Louis Segond (1910)

Je veux aussi que les femmes, vêtues d'une manière décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de tresses, ni d'or, ni de perles, ni d'habits somptueux,

French: Martin (1744)

Que les femmes aussi se parent d'un vêtement honnête, avec pudeur et modestie, non point avec des tresses ni avec de l'or, ni des perles, ni des habillements somptueux;

New American Standard Bible

Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or costly garments,

Références croisées

1 Pierre 3:3-5

-vous, dont la parure ne doit pas etre une parure exterieure qui consiste à avoir les cheveux tresses et à etre pare d'or et habille de beaux vetements,

Genèse 24:53

et le serviteur sortit des objets d'argent et des objets d'or, et des vetements, et les donna à Rebecca; il fit aussi de riches presents à son frere et à sa mere.

Exode 35:22-23

Et les hommes vinrent avec les femmes: tous ceux qui avaient un esprit liberal apporterent des anneaux de nez, et des pendants d'oreille, et des anneaux, et des colliers, toutes sortes d'objets d'or, et tout homme qui offrit une offrande tournoyee d'or à l'Eternel,

2 Rois 9:30

Et Jehu vint vers Jizreel; et Jezabel l'apprit, et mit du fard à ses yeux, et orna sa tete, et regarda par la fenetre.

Esther 5:1

Et il arriva, au troisieme jour, qu'Esther se revetit de son vetement royal et se presenta dans la cour interieure de la maison du roi, vis-à-vis de la maison du roi. Et le roi etait assis sur le trone de son royaume dans la maison royale, en face de l'entree de la maison.

Psaumes 149:4

Car l'Eternel prend plaisir en son peuple; il pare les debonnaires de salut.

Proverbes 7:10

Et voici, une femme vint à sa rencontre, ayant la mise d'une prostituee et le coeur ruse.

Proverbes 31:22

Elle se fait des tapis; le fin coton et la pourpre sont ses vetements.

Ésaïe 3:16

Et l'Eternel dit: Parce que les filles de Sion sont hautaines, et qu'elles marchent le cou tendu et les regards pleins de convoitise, et qu'elles marchent allant à petits pas, faisant resonner leurs pieds,

Ésaïe 3:18-24

En ce jour-là, le Seigneur otera l'ornement des anneaux de pieds, et les petits soleils, et les petites lunes;

Ésaïe 61:4

Et ils batiront ce qui etait ruine des longtemps, ils releveront les desolations anciennes, et ils renouvelleront les villes ruinees, les lieux desoles de generation en generation.

Jérémie 2:32

La vierge oublie-t-elle sa parure? l'epouse, ses atours? Mais mon peuple m'a oublie pendant des jours sans nombre.

Jérémie 4:30

Et toi, devastee, que feras-tu? Tu as beau te revetir d'ecarlate, te parer d'ornements d'or, te dechirer les yeux avec du fard, tu te fais belle en vain: les amants te meprisent, ils cherchent ta vie.

Ézéchiel 16:9-16

Et je te lavai dans l'eau, et je lavai à grande eau ton sang de dessus toi, et je t'oignis d'huile;

Matthieu 6:28-29

Et pourquoi etes-vous en souci du vetement? Etudiez les lis des champs, comment ils croissent: ils ne travaillent ni ne filent;

Matthieu 11:8

Mais qu'etes-vous alles voir? Un homme vetu de vetements precieux? Voici, ceux qui portent des choses precieuses sont dans les maisons des rois.

Tite 2:3-5

De meme, que les femmes agees soient, dans toute leur maniere d'etre, comme il convient à de saintes femmes, -ni medisantes, ni asservies à beaucoup de vin, enseignant de bonnes choses,

Psaumes 45:13-14

La fille du roi est tout gloire, dans l'interieur du palais; son vetement est de broderies d'or.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org