Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des soeurs, en toute pureté.

French: Darby

les femmes agees comme des meres, les jeunes comme des soeurs, en toute purete.

French: Louis Segond (1910)

les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des soeurs, en toute pureté.

French: Martin (1744)

Les femmes âgées, comme des mères; les jeunes, comme des sœurs, en toute pureté.

New American Standard Bible

the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity.

Références croisées

Matthieu 12:50

Car, quiconque fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.

Jean 19:26-27

Jésus, voyant sa mère, et auprès d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils.

Philippiens 4:8

Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées.

1 Timothée 4:12

Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté.

1 Timothée 5:3

Honore les veuves qui sont véritablement veuves.

2 Timothée 2:22

Fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un coeur pur.

1 Thessaloniciens 5:22

abstenez-vous de toute espèce de mal.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org