Parallel Verses

French: Darby

Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, non pas toutefois d'un coeur parfait.

Louis Segond Bible 1910

Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, mais avec un coeur qui n'était pas entièrement dévoué.

French: Louis Segond (1910)

Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, mais avec un coeur qui n'était pas entièrement dévoué.

French: Martin (1744)

Il fit ce qui est droit devant l'Eternel; mais non pas d'un cœur parfait.

New American Standard Bible

He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.

Références croisées

2 Chroniques 25:14

Et il arriva, apres qu'Amatsia fut revenu de la defaite des Edomites, qu'il apporta les dieux des fils de Sehir, et se les etablit pour dieux, et se prosterna devant eux et leur brula de l'encens.

2 Chroniques 24:2

Et Joas fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, tous les jours de Jehoiada, le sacrificateur.

1 Samuel 16:7

Et l'Eternel dit à Samuel: Ne regarde pas son apparence, ni la hauteur de sa taille, car je l'ai rejete; car l'Eternel ne regarde pas ce à quoi l'homme regarde, car l'homme regarde à l'apparence exterieure, et l'Eternel regarde au coeur.

2 Rois 14:4

seulement les hauts lieux ne furent pas otes: le peuple sacrifiait encore et faisait fumer de l'encens sur les hauts lieux.

2 Chroniques 26:4

Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, selon tout ce qu'avait Amatsia, son pere.

Psaumes 78:37

Et leur coeur n'etait pas ferme envers lui, et ils ne furent pas fideles dans son alliance.

Ésaïe 29:13

Et le Seigneur dit: Parce ce que peuple s'approche de moi de sa bouche, et qu'ils m'honorent de leurs levres, et que leur coeur est eloigne de moi, et que leur crainte de moi est un commandement d'hommes enseigne,

Osée 10:2

Leur coeur est flatteur; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il detruira leurs statues;

Actes 8:21

Tu n'as ni part ni portion dans cette affaire; car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.

Jacques 1:8

il est un homme incertain dans ses pensees, inconstant dans toutes ses voies.

Jacques 4:8

Approchez-vous de Dieu, et il s'approchera de vous. Nettoyez vos mains, pecheurs, et purifiez vos coeurs, vous qui etes doubles de coeur.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org