Parallel Verses

French: Darby

Et devant la maison il fit deux colonnes de trente-cinq coudees de hauteur; et le chapiteau qui etait sur leur sommet etait de cinq coudees.

Louis Segond Bible 1910

Il fit devant la maison deux colonnes de trente-cinq coudées de hauteur, avec un chapiteau de cinq coudées sur leur sommet.

French: Louis Segond (1910)

Il fit devant la maison deux colonnes de trente-cinq coudées de hauteur, avec un chapiteau de cinq coudées sur leur sommet.

French: Martin (1744)

Et au devant de la maison il fit deux colonnes, qui avaient trente-cinq coudées de longueur; et les chapiteaux qui étaient sur le sommet de chacune étaient de cinq coudées.

New American Standard Bible

He also made two pillars for the front of the house, thirty-five cubits high, and the capital on the top of each was five cubits.

Références croisées

1 Rois 7:15-24

Et il forma les deux colonnes d'airain: une colonne avait dix-huit coudees de hauteur, et un fil de douze coudees faisait le tour de l'autre colonne.

Jérémie 52:20-23

Les deux colonnes, la mer unique, et les douze boeufs d'airain qui tenaient lieu de socles, que le roi Salomon avait faits pour la maison de l'Eternel: pour l'airain de tous ces objets il n'y avait point de poids.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain