Parallel Verses

French: Darby

Et il dit: Par quel chemin monterons-nous? Et il dit: Par le chemin du desert d'Edom.

Louis Segond Bible 1910

Et il dit: Par quel chemin monterons-nous? Joram dit: Par le chemin du désert d'Édom.

French: Louis Segond (1910)

Et il dit: Par quel chemin monterons-nous? Joram dit: Par le chemin du désert d'Edom.

French: Martin (1744)

Ensuite il dit : Par quel chemin monterons-nous? Et il répondit : Par le chemin du désert d'Edom.

New American Standard Bible

He said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."

Références croisées

Nombres 21:4

Et ils partirent de la montagne de Hor, par le chemin de la mer Rouge, pour faire le tour du pays d'Edom; et le coeur du peuple se decouragea en chemin.

Malachie 1:2-3

Je vous ai aimes, dit l'Eternel; et vous dites: En quoi nous as-tu aime? Esaue n'etait-il pas frere de Jacob? dit l'Eternel; et j'ai aime Jacob;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain