Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Jéhu dit à son officier Bidkar: Prends-le, et jette-le dans le champ de Naboth de Jizreel; car souviens-t'en, lorsque moi et toi, nous étions ensemble à cheval derrière Achab, son père, l'Éternel prononça contre lui cette sentence:
French: Darby
Et Jehu dit à Bidkar, son lieutenant: Prends-le, et jette-le dans la portion de champ de Naboth, le Jizreelite; car souviens-toi que quand, moi et toi, nous etions en char tous les deux, à la suite d'Achab, son pere, l'Eternel prononça cet oracle contre lui:
French: Louis Segond (1910)
Jéhu dit à son officier Bidkar: Prends-le, et jette-le dans le champ de Naboth de Jizreel; car souviens-t'en, lorsque moi et toi, nous étions ensemble à cheval derrière Achab, son père, l'Eternel prononça contre lui cette sentence:
French: Martin (1744)
Et [Jéhu] dit à Bidkar son capitaine : Prends[-le, et] le jette en quelque endroit du champ de Naboth Jizréhélite; car souviens-toi que quand nous étions à cheval moi et toi, l'un près de l'autre, à la suite d'Achab son père, l'Eternel prononça cette charge contre lui;
New American Standard Bible
Then Jehu said to Bidkar his officer, "Take him up and cast him into the property of the field of Naboth the Jezreelite, for I remember when you and I were riding together after Ahab his father, that the LORD laid this oracle against him:
Références croisées
1 Rois 21:19
Tu lui diras: Ainsi parle l'Éternel: N'es-tu pas un assassin et un voleur? Et tu lui diras: Ainsi parle l'Éternel: Au lieu même où les chiens ont léché le sang de Naboth, les chiens lécheront aussi ton propre sang.
1 Rois 21:24-29
Celui de la maison d'Achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.
Ésaïe 13:1
Oracle sur Babylone, révélé à Ésaïe, fils d'Amots.
Jérémie 23:33-38
Si ce peuple, ou un prophète, ou un sacrificateur te demande: Quelle est la menace de l'Éternel? Tu leur diras quelle est cette menace: Je vous rejetterai, dit l'Éternel.
Nahum 1:1
Oracle sur Ninive. Livre de la prophétie de Nahum, d'Elkosch.
Malachie 1:1
Oracle, parole de l'Éternel à Israël par Malachie.
Matthieu 11:30
Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.