Parallel Verses

French: Darby

Alors David appela un des jeunes hommes et lui dit: Approche et jette-toi sur lui! Et il le frappa, et il mourut.

Louis Segond Bible 1910

Et David appela l'un de ses gens, et dit: Approche, et tue-le! Cet homme frappa l'Amalécite, qui mourut.

French: Louis Segond (1910)

Et David appela l'un de ses gens, et dit: Approche, et tue-le! Cet homme frappa l'Amalécite, qui mourut.

French: Martin (1744)

Alors David appela l'un de ses gens, et lui dit : Approche-toi, et te jette sur lui; lequel le frappa, et il mourut.

New American Standard Bible

And David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he struck him and he died.

Références croisées

Juges 8:20

Et il dit à Jether, son premier-ne: Leve-toi, tue-les. Mais le jeune garçon ne tirait pas son epee, parce qu'il avait peur, car il etait encore un jeune garçon.

1 Samuel 22:17-18

Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient aupres de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l'Eternel, parce que leur main aussi est avec David, et parce qu'il ont bien su qu'il s'enfuyait, et qu'ils ne m'en ont point averti. Et les serviteurs du roi ne voulurent pas etendre leurs mains pour se jeter sur les sacrificateurs de l'Eternel.

2 Samuel 4:10-12

que celui qui me rapporta, disant: Voici, Sauel est mort! et qui etait à ses propres yeux comme un messager de bonnes nouvelles, je le saisis et le tuai à Tsiklag, lui donnant ainsi le salaire de sa bonne nouvelle:

1 Rois 2:25

Et le roi Salomon envoya par Benaia, fils de Jehoiada, qui se jeta sur lui, et il mourut.

1 Rois 2:34

Et Benaia, fils de Jehoiada, monta et se jeta sur lui, et le tua; et il fut enterre dans sa maison, dans le desert.

1 Rois 2:46

Et le roi commanda à Benaia, fils de Jehoiada, et il sortit, et se jeta sur lui; et il mourut. Et le royaume fut affermi dans la main de Salomon.

Job 5:12

Il dissipe les projets des hommes ruses, et leurs mains n'accomplissent pas leurs conseils.

Proverbes 11:18

Le mechant fait une oeuvre trompeuse, mais celui qui seme la justice a un vrai salaire.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org