Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
David dit au jeune homme qui lui apportait ces nouvelles: Comment sais-tu que Saül et Jonathan, son fils, sont morts?
French: Darby
Et David dit au jeune homme qui lui racontait ces choses: Comment sais-tu que Sauel et Jonathan, son fils, sont morts?
French: Louis Segond (1910)
David dit au jeune homme qui lui apportait ces nouvelles: Comment sais-tu que Saül et Jonathan, son fils, sont morts?
French: Martin (1744)
Et David dit à ce jeune garçon qui lui disait ces nouvelles : Comment sais-tu que Saül et Jonathan son fils soient morts?
New American Standard Bible
So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
Sujets
Références croisées
Proverbes 14:15
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
Proverbes 25:2
La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.