Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Alors David expédia cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David.

French: Darby

David envoya vers Joab, disant: Envoie-moi Urie, le Hethien. Et Joab envoya Urie à David.

French: Louis Segond (1910)

Alors David expédia cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David.

French: Martin (1744)

Alors David envoya dire à Joab : Envoie-moi Urie le Héthien; et Joab envoya Urie à David.

New American Standard Bible

Then David sent to Joab, saying, "Send me Uriah the Hittite." So Joab sent Uriah to David.

Références croisées

Genèse 4:7

Certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui.

Genèse 38:18-23

Il répondit: Quel gage te donnerai-je? Elle dit: Ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. Il les lui donna. Puis il alla vers elle; et elle devint enceinte de lui.

1 Samuel 15:30

Saül dit encore: J'ai péché! Maintenant, je te prie, honore-moi en présence des anciens de mon peuple et en présence d'Israël; reviens avec moi, et je me prosternerai devant l'Éternel, ton Dieu.

Job 20:12-14

Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,

Proverbes 28:13

Celui qui cache ses transgressions ne prospère point, Mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde.

Ésaïe 29:13

Le Seigneur dit: Quand ce peuple s'approche de moi, Il m'honore de la bouche et des lèvres; Mais son coeur est éloigné de moi, Et la crainte qu'il a de moi N'est qu'un précepte de tradition humaine.

Matthieu 26:70

Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.

Matthieu 26:72

Il le nia de nouveau, avec serment: Je ne connais pas cet homme.

Matthieu 26:74

Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org