Parallel Verses

French: Darby

Et Akhimaats cria, et dit au roi: Paix! Et il se prosterna devant le visage contre terre, et dit: Beni soit l'Eternel, ton Dieu, qui a livre les hommes qui avaient leve leurs mains contre le roi, mon seigneur!

Louis Segond Bible 1910

Achimaats cria, et il dit au roi: Tout va bien! Il se prosterna devant le roi la face contre terre, et dit: Béni soit l'Éternel, ton Dieu, qui a livré les hommes qui levaient la main contre le roi mon seigneur!

French: Louis Segond (1910)

Achimaats cria, et il dit au roi: Tout va bien! Il se prosterna devant le roi la face contre terre, et dit: Béni soit l'Eternel, ton Dieu, qui a livré les hommes qui levaient la main contre le roi mon seigneur!

French: Martin (1744)

Alors Ahimahats cria, et dit au Roi : Tout va bien, et il se prosterna devant le Roi, le visage contre terre, et dit : Béni [soit] l'Eternel ton Dieu qui a livré les hommes qui avaient levé leurs mains contre le Roi mon Seigneur.

New American Standard Bible

Ahimaaz called and said to the king, "All is well." And he prostrated himself before the king with his face to the ground And he said, "Blessed is the LORD your God, who has delivered up the men who lifted their hands against my lord the king."

Références croisées

Genèse 14:20

Et beni soit le *Dieu Tres-haut, qui a livre tes ennemis entre tes mains! Et Abram lui donna la dime de tout.

2 Samuel 14:4

Et la femme thekohite parla au roi, et tomba sur son visage contre terre et se prosterna, et dit: Sauve-moi, o roi!

Genèse 24:27

Beni soit l'Eternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui ne s'est pas departi de sa grace et de sa verite envers mon seigneur. Lorsque j'etais en chemin, l'Eternel m'a conduit à la maison des freres de mon seigneur.

1 Samuel 24:18

et tu as fait connaitre aujourd'hui que tu agissais en bien envers moi, en ce que l'Eternel m'avait livre en ta main, et que tu ne m'as pas tue.

1 Samuel 26:8

Et Abishai dit à David: Dieu a livre aujourd'hui ton ennemi en ta main; et maintenant, je te prie, que je le frappe de la lance jusqu'en terre, une seule fois, et je ne le referai pas.

2 Samuel 1:2

Et, le troisieme jour, voici, un homme vint du camp, d'aupres de Sauel, ses vetements dechires et de la terre sur sa tete; et aussitot qu'il arriva aupres de David, il tomba contre terre et se prosterna.

2 Samuel 22:27

Avec celui qui est pur, tu te montres pur; et avec le pervers, tu es roide.

2 Chroniques 20:26

Et le quatrieme jour, ils s'assemblerent dans la vallee de Beraca, car là ils benirent l'Eternel; c'est pourquoi on a appele ce lieu-là du nom de la vallee de Beraca, jusqu'à ce jour.

Psaumes 31:8

Et tu ne m'as pas livre en la main de l'ennemi, tu as fait tenir mes pieds au large.

Psaumes 115:1

Non point à nous, o Eternel! non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonte, à cause de ta verite.

Psaumes 124:6

Beni soit l'Eternel, qui ne nous a pas livres en proie à leurs dents!

Psaumes 144:1-2

Beni soit l'Eternel, mon rocher! qui enseigne mes mains pour le combat, mes doigts pour la bataille,

Apocalypse 19:1-3

Apres ces choses, j'ouis comme une grande voix d'une foule nombreuse dans le ciel, disant: Alleluia! Le salut et la gloire et la puissance de notre Dieu!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org