Parallel Verses

French: Darby

Apres ces choses, j'ouis comme une grande voix d'une foule nombreuse dans le ciel, disant: Alleluia! Le salut et la gloire et la puissance de notre Dieu!

Louis Segond Bible 1910

Après cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait: Alléluia! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu,

French: Louis Segond (1910)

Après cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait: Alléluia! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu,

French: Martin (1744)

Or après ces choses, j'entendis une voix d'une grande multitude au Ciel, disant : Alleluia! le salut, la gloire, l'honneur et la puissance [appartiennent] au Seigneur notre Dieu.

New American Standard Bible

After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God;

Références croisées

Apocalypse 11:15

Et le septieme ange sonna de la trompette: et il y eut dans le ciel de grandes voix, disant: Le royaume du monde de notre *Seigneur et de son Christ est venu, et il regnera aux siecles des siecles.

Apocalypse 19:6

Et j'ouis comme une voix d'une foule nombreuse, et comme une voix de grandes eaux, et comme une voix de forts tonnerres, disant: Alleluia! car le *Seigneur, notre Dieu, le Tout-puissant, est entre dans son regne.

Apocalypse 12:10

Et j'ouis une grande voix dans le ciel, disant: Maintenant est venu le salut et la puissance et le royaume de notre Dieu et le pouvoir de son Christ, car l'accusateur de nos freres, qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit, a ete precipite;

Apocalypse 19:3-4

Et ils dirent une seconde fois: Alleluia! Et sa fumee monte aux siecles des siecles.

1 Chroniques 29:11

A toi, Eternel, est la grandeur, et la force, et la gloire, et la splendeur, et la majeste; car tout, dans les cieux et sur la terre, est à toi. A toi, Eternel, est le royaume et l'elevation, comme Chef sur toutes choses;

Psaumes 3:8

De l'Eternel est le salut. Ta benediction est sur ton peuple. Selah.

Psaumes 106:1

Celebrez l'Eternel! Car il est bon; car sa bonte demeure à toujours.

Psaumes 111:1

Je celebrerai l'Eternel de tout mon coeur, dans la compagnie des hommes droits et dans l'assemblee.

Psaumes 115:18

Mais nous, nous benirons Jah, des maintenant et à toujours. Louez Jah!

Psaumes 146:1

Mon ame, loue l'Eternel!

Psaumes 148:1

Louez, des cieux, l'Eternel! Louez-le dans les lieux eleves!

Psaumes 149:1

Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez sa louange dans la congregation des saints.

Psaumes 150:1

Louez *Dieu dans son saint lieu! Louez-le dans le firmament de sa force!

Jonas 2:9

Mais moi, je te sacrifierai avec une voix de louange; je m'acquitterai de ce que j'ai voue. La delivrance est de l'Eternel.

Matthieu 6:13

et ne nous induis pas en tentation, mais delivre-nous du mal.

1 Timothée 1:16-17

Mais misericorde m'a ete faite, à cause de ceci, savoir, afin qu'en moi, le premier, Jesus Christ montrat toute sa patience, afin que je fusse un exemple de ceux qui viendront à croire en lui pour la vie eternelle.

Apocalypse 4:10-11

les vingt-quatre anciens tomberont sur leurs faces devant celui qui est assis sur le trone, et se prosterneront devant celui qui vit aux siecles des siecles; et ils jetteront leurs couronnes devant le trone, disant:

Apocalypse 5:9-13

Et ils chantent un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as ete immole, et tu as achete pour Dieu par ton sang, de toute tribu, et langue, et peuple, et nation;

Apocalypse 7:10-12

Et ils crient à haute voix, disant: Le salut est à notre Dieu qui est assis sur le trone, et à l'Agneau.

Apocalypse 18:1-24

Apres ces choses, je vis un autre ange descendant du ciel, ayant un grand pouvoir; et la terre fut illuminee de sa gloire.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org