Parallel Verses

French: Darby

Et il parcourait la Syrie et la Cilicie, fortifiant les assemblees.

Louis Segond Bible 1910

Il parcourut la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Églises.

French: Louis Segond (1910)

Il parcourut la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Eglises.

French: Martin (1744)

Et il traversa la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Eglises.

New American Standard Bible

And he was traveling through Syria and Cilicia, strengthening the churches.

Références croisées

Actes 15:23

Et ils ecrivirent par leur main en ces termes: Les apotres et les anciens et les freres, aux freres d'entre les nations qui sont à Antioche et en Syrie et en Cilicie: Salut!

Actes 15:32

Et Judas et Silas qui eux aussi etaient prophetes, exhorterent les freres par plusieurs discours et les fortifierent.

Actes 6:9

Et quelques-uns de la synagogue appelee des Libertins, et des Cyreneens, et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d'Asie, se leverent, disputant contre Etienne.

Actes 16:4-5

Et comme ils passaient par les villes, ils leur remirent pour les garder, les ordonnances etablies par les apotres et les anciens qui etaient à Jerusalem.

Actes 18:18

Et Paul, ayant demeure là encore assez longtemps, prit conge des freres et mit à la voile pour la Syrie, et avec lui Priscilla et Aquilas, apres qu'il se fut fait raser la tete à Cenchree, car il avait fait un voeu.

Actes 21:3

Et ayant decouvert Chypre, et l'ayant laissee à gauche, nous voguames vers la Syrie et nous abordames à Tyr; car c'etait là que le navire devait decharger sa cargaison.

Galates 1:21

Ensuite j'allai dans les pays de Syrie et de Cilicie.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Actes 15:41

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org