Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?

French: Darby

Et comment les entendons-nous, chacun dans son propre langage, celui du pays dans lequel nous sommes nes?

French: Louis Segond (1910)

Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?

French: Martin (1744)

Comment donc chacun de nous les entendons-nous parler la propre langue du pays où nous sommes nés?

New American Standard Bible

"And how is it that we each hear them in our own language to which we were born?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Ils étaient tous dans l'étonnement et la surprise, et ils se disaient les uns aux autres: Voici, ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens? 8 Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle? 9 Parthes, Mèdes, Élamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org