Parallel Verses

French: Darby

mais si elle est de Dieu, vous ne pourrez les detruire; -de peur que vous ne soyez meme trouves faire la guerre à Dieu.

Louis Segond Bible 1910

mais si elle vient de Dieu, vous ne pourrez la détruire. Ne courez pas le risque d'avoir combattu contre Dieu.

French: Louis Segond (1910)

mais si elle vient de Dieu, vous ne pourrez la détruire. Ne courez pas le risque d'avoir combattu contre Dieu.

French: Martin (1744)

Mais si elle est de Dieu, vous ne la pourrez détruire; et prenez garde que même vous ne soyez trouvés faire la guerre à Dieu. Et ils furent de son avis.

New American Standard Bible

but if it is of God, you will not be able to overthrow them; or else you may even be found fighting against God."

Références croisées

Proverbes 21:30

Il n'y a point de sagesse, et il n'y a point d'intelligence, et il n'y a point de conseil, en presence de l'Eternel.

Actes 7:51

Gens de col roide et incirconcis de coeur et d'oreilles, vous resistez toujours à l'Esprit Saint; comme vos peres, vous aussi.

Actes 11:17

Si donc Dieu leur a fait le meme don qu'à nous qui avons cru au Seigneur Jesus Christ, qui etais-je, moi, pour pouvoir l'interdire à Dieu?

Genèse 24:50

Et Laban et Bethuel repondirent et dirent: La chose procede de l'Eternel; nous ne pouvons te dire ni mal, ni bien.

Exode 10:3-7

Et Moise et Aaron vinrent vers le Pharaon, et lui dirent: Ainsi dit l'Eternel, le Dieu des Hebreux: Jusques à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, pour qu'ils me servent.

2 Samuel 5:2

Et autrefois, quand Sauel etait roi sur nous, c'etait toi qui faisais sortir et qui faisais entrer Israel; et l'Eternel t'a dit: Tu paitras mon peuple Israel, et tu seras prince sur Israel.

1 Rois 12:24

Ainsi dit l'Eternel: Ne montez pas, et ne faites pas la guerre à vos freres, les fils d'Israel; retournez chacun à sa maison, car c'est de par moi que cette chose a eu lieu. Et ils ecouterent la parole de l'Eternel, et s'en retournerent pour s'en aller, selon la parole de l'Eternel.

2 Rois 19:22

Qui as-tu outrage et blaspheme? Et contre qui as-tu eleve la voix? C'est contre le Saint d'Israel que tu as leve tes yeux en haut.

Job 15:25-27

Car il a etendu sa main contre *Dieu, et il s'eleve contre le Tout-puissant:

Job 34:29

Quand il donne la tranquillite, qui troublera? Il cache sa face, et qui le verra? Il fait ainsi, soit à une nation, soit à un homme,

Job 40:9-14

As-tu un bras comme *Dieu, et tonneras-tu de ta voix comme lui?

Ésaïe 43:13

Aussi, depuis qu'il y a un jour, je suis le Meme, et il n'y a personne qui delivre de ma main: j'opererai, et qui peut m'en detourner?

Ésaïe 45:9

Malheur à celui qui conteste avec celui qui l'a forme! Qu'un tesson conteste avec des tessons de la terre...! L'argile dira-t-elle à celui qui la forme: Que fais-tu? -et ton oeuvre: Il n'a pas de mains?

Ésaïe 46:10

declarant des le commencement ce qui sera à la fin, et d'anciennete ce qui n'a pas ete fait, disant: Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir,

Daniel 4:35

et tous les habitants de la terre sont reputes comme neant, et il agit selon son bon plaisir dans l'armee des cieux et parmi les habitants de la terre; et il n'y a personne qui puisse arreter sa main et lui dire: Que fais-tu?

Matthieu 16:18

Et moi aussi, je te dis que tu es Pierre; et sur ce roc je batirai mon assemblee, et les portes du hades ne prevaudront pas contre elle.

Luc 21:15

moi je vous donnerai une bouche et une sagesse, à laquelle tous vos adversaires ne pourront repondre ou resister.

Actes 6:10

Et ils ne pouvaient pas resister à la sagesse et à l'Esprit par lequel il parlait.

Actes 9:5

Et il dit: Qui es-tu, Seigneur? Et il dit: Je suis Jesus que tu persecutes.

Actes 23:9

Et il s'eleva une grande clameur; et quelques scribes du parti des pharisiens se leverent et contesterent, disant: Nous ne trouvons aucun mal en cet homme; mais si un esprit lui a parle, ou un ange...

1 Corinthiens 1:25

parce que la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et que la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.

1 Corinthiens 10:22

Provoquons-nous le Seigneur à la jalousie? Sommes-nous plus forts que lui?

Apocalypse 17:12-14

Et les dix cornes que tu as vues sont dix rois qui n'ont pas encore reçu de royaume, mais reçoivent pouvoir comme rois, une heure, avec la bete.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org